Учителям из северных регионов Англии нужно изменить акцент

accents250.jpg

 Доктор Александр Баратта говорит, что его исследование выявило нездоровую культуру “лингвистического  предубеждения” в профессии учителя.

 Учителей-стажеров на севере Англии попросили сгладить их акцент, чтобы их лучше понимали в классе.  Учителей с южным акцентом, наоборот, реже всего просят менять его, поскольку такой акцент является  наиболее приемлемым.

 В ходе исследования экспертов из Университета Манчестера было опрошено 11 учителей-стажеров из северных университетов Англии и 12 учителей из южных университетов. В группе с севера всех, за исключением двух стажеров, попросили сгладить акцент. Это учителя из Манчестера, Йоркшира и Ливерпуля. А в группе с юга, у членов которой были самые разнообразные акценты от кентского, ирландского, estuary и cockney до приобретенного акцента, всего лишь четверым было сказано поменять произношение.

По результатам исследования лингвиста Александра Баратта ясно, что наиболее правильным для профессии учителя считается акцент графств, окружающих Лондон. Он утверждает, что его исследование показало “лингвистическое предубеждение” в той профессии, которая не приемлет предубеждений в отношении расы и религии. “В обществе принято уважительное отношение и терпимость к различным народам. Но к акценту это почему-то не относится”.

Одной учительнице из Лестера, которая описывает свой акцент как Midlands, сказали, что ей нужно возвращаться туда, откуда она родом, если она хочет преподавать фонику (обязательна в младших классах при обучении письму и чтению). А если она хочет остаться в этой школе, то ей нужно работать с ассистентом, который будет преподавать детям звуки, отличающиеся в ее произношении от принятых в Лондоне.

“Я была сильно поражена комментарием вернуться туда, откуда приехала, поскольку он был сделан перед всей группой. Мне показалось, что это было немного неуместно”.

Учительница из Ноттингема, которую также попросили изменить произношение, сказала, что была очень расстроена, услышав, что ее произношение никуда не годится.

Еще одна учительница, которую попросили контролировать ее манчестерский акцент, сказала: “Я могу выполнять свою работу так же хорошо, как и те, кто говорит с более хорошим произношением. Дети все равно будут учиться”.

Учительнице из Манчестера директор школы, где она работает, сказал “быть осторожной” со своим акцентом. Затем добавил: “Ну вы же из Эклса” и рассмеялся.

Одной студентке из южной группы с акцентом Медуэй наставник сказал, что она является образцом для детей, поэтому ей нужно приобретать акцент Лондона, принятый в школе.

Баратта, который проводил исследование, сказал: “Стажеры, с которыми я разговаривал, считают, что их оценивают по тому, как они разговаривают, а не по тому, чему они учат. И если их просят его поменять, то они чувствуют себя хуже остальных. Один из учителей сказал, что не видит смысла говорить “как все”, а детей учить быть индивидуальными.

Баратта выступит со своим докладом на Ассоциации исследователей британского образования в Университете Лидса в сентябре.

По материалам http://www.theguardian.com/

Вернуться к списку

Подобрать программу
Нажимая кнопку «Отправить», я принимаю условия Соглашения и даю свое согласие на обработку моих персональных данных
Мы поможем найти быстрее то, что Вам нужно
Хотите мы Вам перезвоним?

Нажимая кнопку «Отправить», я принимаю условия Соглашения и даю свое согласие на обработку моих персональных данных